Új jelszó kérése
DigiBook e-Book olvasó szállítás

2017. évi szállítási információk:

Ha a FoxPost csomagautomatáit választja, e-könyv olvasóját INGYEN szállítjuk!

FoxPost csomagautomaták 50 helyen

A GLS 20.000.- Ft feletti megrendelését 890.- Ft-ért szállítja házhoz vagy csomagpontra,

idén a Pick-Pack Pontra történő kiszállítást nem javasoljuk. 

KOBO Aura ONE - világújdonság!

A KOBO Aura ONE        a világ első változó színű háttérvilágítással szerelt, 330 DPI felbontással, 20 cm-es képátlójú MEGÉRKEZETT!

KOBO Aura ONE színes háttérvilágítással

Termékajánló
Kiemelt Partnereink

Icarus readers

Icarus brandlogo

Energy Sistem

 Energy Sistem brandlogo

Támogatóink

Büszkén tudatjuk minden kedves érdeklődőnkkel és vásárlónkkal, hogy e-könyveink kiadását immár a Nemzeti Kulturális Alap is támogatja!

NKA logó

Termék részletek


La Fontaine: Válogatott állatmesék_EPUB

La Fontaine: Válogatott állatmesék_EPUB
340 Ft

Gátlástalanul és minden rokonszenvtől vagy ellenszenvtől mentesen látta a világot is, olyannak látta, - amilyen. Persze, igaza van Rousseau-nak és Lamartine-nak, nem gyerek kezébe való, ha úgy olvassuk, vagy úgy olvastatjuk vele, mint moralistát. De La Fontaine költő volt, nem moralista. S a franciák ma már az iskolában is költőként olvastatják s úgy is magyarázzák.
Erkölcsös tanulságok a La Fontaine-mesék tanulságai? Szabad vizsgálódásra nevelő tanulságok. Tehát erkölcsösek is. A mesékben emberi állatok szerepelnek, ahogy a társadalomban állati emberek. S ne gondoljuk mindezt rossz értelemben. És ugyanakkor a farkas, - farkas, és a róka, - róka, igazándi róka, tökéletes, s épp ezért emberi róka is, - udvaronc, mondjuk.
«A francia polgári életszemlélet, az egészséges és okos, a mindent-firtató, de mégis lojális középszer első nagy megfogalmazója;» - így szerepel a nemrégiben megjelent kitünő magyarnyelvü francia antológiában. «Gyakorlati morál, minden emelkedettség nélkül» - írja Meséiről a francia irodalom egyik kiváló magyar ismerője, majd: «a tücsök és a hangya történetében igenis felháborít a hangya józan önzése, a polgár ridegsége, a költő-tücsökkel szemben.» Imé La Fontaine, mint a hangyák barátja. De az-e? A közhit szerint az. Egyik barátom viszont «A tücskök barátja» címen tartott előadást róla. A tücskök barátja volna hát? Egyiké sem. Nem hangyapárti és nem tücsökpárti. «Un indépendant», - egy francia irodalomtörténetíró ezt jegyzi a róla szóló fejezet fölé. Független szellem és szemlélődő, szabadlélek. Meséinek egyik francia iskolai kiadása megemlít és bemutatásra ajánl egy hanglemezt. A tücsök és a hangya című La Fontaine-mesét Georges Berr, a Comédie-Française művésze kétféle felfogásban szavalja a hanglemezen. A lemez egyik oldalán a tücsök rokonszenves, a másikon a hangya.
Ekként ír La Fontaine-ről, művéről és értékéről Radnóti Miklós.

  • Részlet az e-könyvből:

     

    A VÁROSI ÉS A MEZEI PATKÁNY

    A városi patkány egyszer
    meghívta a mezeit,
    s jó, polgári ételekkel
    úri tálakat terít.
    Fínom perzsaszőnyegen volt
    minden, mit nagy konyha ád;
    bő, vidám bendőtömés folyt,
    jól evett a két barát.
    A lakoma nem ért véget,
    még kínálást hallani,
    mikor a szép ünnepséget
    megzavarta valami.
    Zaj hallatszik s innen-onnan
    gyanus léptek neszei,
    a városi patkány surran
    s követi a mezei.
    Ujra csend lett, visszatérnek
    mindketten a résen át;
    s szól a gazda a vendégnek;
    «Itt a hús, folytassa hát!
    - Elég volt, - felelt a másik,
    holnap én hívom meg Önt.
    Úri koszt nem lesz rogyásig,
    de nagyúri lesz a csönd;
    semmi sem rémít a réten,
    úgy eszünk. Nem élvezet,
    hogyha jódolgunk felett
    rettegés lapúl sötéten!»
    e-Könyv a Digi-Book Kiadó gondozásában

  • Cikkszám
    9789633981450
Webáruház készítés